Senast uppdaterad 30 september 2024.
OBS! När vi skriver ”Villkor och bestämmelser” med stor första bokstav avser vi våra Villkor och bestämmelser, de du läser just nu. När vi skriver med liten första bokstav avser vi tåg eller bussoperatörernas eller tredje parters villkor och bestämmelser.
Vi vill uppmärksamma våra franska kunder på avsnitt 13 och våra amerikanska kunder på avsnitt 14 (detta inkluderar ett avtal om obligatoriskt skiljeförfarande. Detta innebär är att du samtycker till att överlämna eventuella tvister med oss, inklusive sådana som är relaterade till denna webbplats, våra appar, tjänster eller dessa villkor till bindande skiljeförfarande snarare än ett förfarande i domstol. Du kan endast välja bort detta obligatoriska skiljeavtal genom att följa procedurerna nedan. Dessa villkor inkluderar även en grupptalan och avstående från juryrättegång), och vi vill uppmärksamma våra italienska kunder på avsnitt 15, eftersom det finns en del viktig information där som bara gäller er.
Redo? Ok, då börjar vi ...
Lär känna Trainline Group
Mejla eller chatta med oss
Bokningar, konto och gruppresor
Tåg och bussar
Flexi-biljetter, Photocard-kort, ombokningar, återbetalningar och mer
Valuta, kort, PayPal och mer
7. Ombokningar, återbetalningar och avbokningar
Plus information om kompensation och ersättning vid försening
Information om att köpa och använda Railcard-kort och andra rabattkort
9. Ytterligare produkter och tjänster
Hänvisningar, försäkringar och mer
10. Godkännande av Villkor och bestämmelser
Praktiskt för skumläsare
Vem är ansvarig för vad
Immateriella rättigheter, tvister och begränsningar
Specifik information för franska kunder
Specifik information för amerikanska kunder
Specifik information för italienska kunder
Vi är Trainline Group och består av –
När vi säger ”oss” menar vi Trainline Group och när vi säger ”du” hänvisar vi till tjänstens ”användare” eller ”kund”.
Fyll i ett onlineformulär med så mycket information som möjligt, så att vi kan skicka frågan till rätt person och ge dig det bästa svaret. Vi strävar efter att återkomma till dig inom en dag.
Om du reser med tåg i Storbritannien kan du använda vår chattjänst för att få svar på din fråga från vårt supportteam. Denna tjänst är för närvarande tillgänglig från kl. 08.00 till 22.00 brittisk tid, alla dagar i veckan.
För resor i Storbritannien
Ring oss mellan kl. 08.00 och 22.00 brittisk tid alla dagar i veckan.
Ring oss på 0333 202 2222 för att göra en bokning eller för att få hjälp med befintliga bokningar. Om du ringer oss från utanför Storbritannien måste du ringa +44 333 202 2222. Samtal från Storbritannien kostar 2 pence per minut plus telefonoperatörens avgifter (avgifter kan inkluderas som en del av ditt telefonpaket). Samtal från utanför Storbritannien kan kosta mer.
Av dataskyddsskäl så kan vi endast diskutera bokningsinformation med den person som gjorde bokningen. Ha gärna ditt bokningsnummer tillgängligt för att hjälpa oss att hitta din resa.
Kunder från Storbritannien, för Eurostar- och europeiska resor
Ring oss mellan kl. 09.00 och 17.00 CET, måndag till fredag.
Ring oss på 0333 202 2222 för att göra en bokning eller för att få hjälp med befintliga bokningar. Om du ringer oss från utanför Storbritannien måste du ringa +44 333 200 8088. Notera att du inte kan ringa oss för att göra en bokning. Samtal från Storbritannien kostar 2 pence per minut plus telefonoperatörens avgifter (avgifter kan inkluderas som en del av ditt telefonpaket). Samtal från utanför Storbritannien kan kosta mer.
Av dataskyddsskäl så kan vi endast diskutera bokningsinformation med den person som gjorde bokningen. Ha gärna ditt bokningsnummer tillgängligt för att hjälpa oss att hitta din resa.
Vi erbjuder också support via e-post. Fyll i ett online-formulär med så mycket information som möjligt så att vi kan skicka din fråga till rätt person och ge dig det bästa svaret.
Kunder från Frankrike
Ring oss mellan kl. 09.00 och 18.00 måndag till fredag. Ring oss mellan kl. 09.00 och 17.00 lödag och söndag.
Ring oss på 01 73 44 07 86 för att få hjälp med befintliga bokningar. Notera att det inte är möjligt att ringa detta telefonnummer för att göra en bokning.
Av dataskyddsskäl så kan vi endast diskutera bokningsinformation med den person som gjorde bokningen. Ha gärna ditt bokningsnummer tillgängligt för att hjälpa oss att hitta din resa.
Kunder från Italien
Ring oss mellan kl. 09.00 och 17.00 CET måndag till fredag. Ring oss mellan kl. 09.00 och 13.00 lödag och söndag.
Ring oss på 02 3055 1995 för att få hjälp med befintliga bokningar. Notera att du inte kan ringa oss för att göra en bokning. Kostnaden för samtalet varierar beroende på vilken tariff som din operatör använder.
Av dataskyddsskäl så kan vi endast diskutera bokningsinformation med den person som gjorde bokningen. Ha gärna ditt bokningsnummer tillgängligt för att hjälpa oss att hitta din resa.
På vår webbplatswww.trainline.com (vi kommer att kalla denna "vår webbplats") och iOS och Android mobilappar (vi kommer att kalla dessa "våra appar") hittar du tidtabeller och biljettpriser för en vald tåg- eller bussresa, köper rabattkort och boka biljetter direkt (vi kallar detta vår ”bokningstjänst”). Du måste ladda ner apparna från Apple App Store, Google Play eller Huawei AppGallery.
Du måste vara 16 år eller äldre för att använda vår bokningstjänst och om du är mellan 16 och 17, behöver du din förälders eller vårdnadshavares tillstånd.Vi förbehåller oss rätten att vägra åtkomst till vår webbplats eller våra appar, eller att avvisa en transaktion som gjorts med vår bokningstjänst om vi anser att vi är berättigade att göra det.
Du måste betala för eventuella kostnader för att få tillgång till vår bokningstjänst (till exempel internetavgifter och kostnader för mobildata). Vi har försökt att täcka ett brett utbud av enheter, men våra appar fungerar inte på alla. Listan över enheter som våra appar fungerar med är tillgänglig för dig i den relevanta appbutiken innan du laddar ner dem.
Vi är ett officiellt ombud för tåg- och bussoperatörer (vi kallar dem för ”operatörerna”), men vi driver inte själva dessa transporttjänster. Vi är endast ansvariga för vår bokningstjänst, såsom förklaras i dessa Villkor och bestämmelser. Och när du använder vår bokningstjänst (även om du bara surfar) bekräftar du att du har läst och förstått dessa Villkor och bestämmelser samt vår Integritetspolicy.
Vi ger dig viktig information om biljetterna som vi säljer, så att du kan göra ett välgrundat val.
Även om vi vidtar största omsorg för att ge dig sökresultat som är korrekta i både pris och beskrivning, kan vi inte garantera att all information i vår bokningstjänst kommer att vara korrekt. Detta beror på att vissa av dem, såsom tidtabeller, reseinformation i realtid, perronginformation, nuvarande förhållanden i transport och priser tillhandahålls av operatörerna.
Alla operatörer har olika prissystem, vilket kan innebära att priserna kan förändras mellan den tid vi visar dem för dig som ett sökresultat och den sista sidan före betalning. Men vi meddelar dig innan du betalar om priset har förändrats.
Du kan använda lojalitets- och/eller rabattkort för berättigade passagerare via vår bokningstjänst. Du hittar mer information om reglerna i operatörens villkor och bestämmelser. Se även information om tågkort i avsnitt 8.
När du bokar biljetter hos oss kan du antingen betala som gäst eller skapa ett personligt konto (”Mitt konto”). Vi kan vägra att skapa ditt konto eller neka dig tillgång till bokningstjänsten av vilken som helst legitim anledning.
För att skapa ditt konto måste du ge oss korrekt information och uppdatera den regelbundet. Som med allt annat behöver du ett lösenord för att skapa ditt konto. Vi vet att du redan har en massa lösenord, men det är viktigt att du håller lösenordet säkert och konfidentiellt eftersom du är ansvarig för allt som händer på ditt konto med det här lösenordet. Låt oss veta så snart som möjligt om du tappat bort lösenordet eller om det har stulits. Om ditt lösenord har stulits rekommenderar vi att du ändrar det så snart som möjligt.
Du kan få möjlighet att skapa ett konto med hjälp av information från ditt Facebook-, Google- eller Apple-konto. Tänk på att Facebook, Google och Apple fyller i dina uppgifter automatiskt om du väljer det här alternativet, så du måste dubbelkolla att informationen är korrekt ifylld. Observera att inloggning via dessa plattformar automatiskt skapar ett Trainline-konto och för att komma åt detta konto behöver du bara använda lösenordet till ditt Facebook-, Google- eller Apple-konto. Det är en sak mindre att komma ihåg! Mer information finns i vår Integritetspolicy.
Om du inte använder vår Trainline for Business-tjänst (se avsnitt 9.2) accepterar du att du endast får använda vår bokningstjänst för privat bruk och endast får boka biljetter till dig själv eller till någon som har gett dig tillstånd att boka åt honom/henne. Du bekräftar också att kortet du betalar med är ditt (d.v.s. att du är kortinnehavaren) eller att du har rätt att använda betalkortet om det inte ägs av dig.
E-postadressen du ger oss måste vara korrekt, eftersom vi använder den för att skicka dina biljettbekräftelser och viktig reseinformation – inga fake.email@junk.com fejkadresser, tack. Kontrollera att våra e-postmeddelanden inte blockeras av din internetleverantör eller skickas till din skräppostmapp.
Vi förbehåller oss rätten att inaktivera ett konto, eller någon av dess funktioner, när som helst och utan föregående meddelande, om vi tror att du kan ha missbrukat konto, inklusive misstänkt bedräglig aktivitet.
Du kan boka biljetter till en grupp personer (passagerare) genom vår bokningstjänst. Du är ansvarig för de personuppgifter som du tillhandahåller för varje passagerare och du måste ha deras samtycke att använda uppgifterna. Uppgifter som passagerarnamn kan användas för att utfärda dina biljetter och kontrolleras av operatörer för att låta dig resa med dem, så se till att du tillhandahåller korrekt information, eftersom vi inte kan hållas ansvariga för dina stavfel eller konstiga typsnitt.
Vi tillhandahåller bokningstjänster för ett brett utbud av tåg- och busstjänster i Storbritannien, Europa och ännu längre bort. Vi ger dig information om de specifika tjänster och de olika biljettyper som finns tillgängliga när du bokar.
När du bokar en biljett hos oss omfattas du av operatörens villkor (utöver dessa Villkor och bestämmelser). Oroa dig inte, vi kommer att göra dessa villkor tillgängliga för dig innan du betalar för att se till att du är nöjd med det du köper.
Mer allmän information om de biljettyper du kan köpa finns här:
Förklaring av brittiska tågbiljetter
Resor i EU: kombinerade reso
En kombinerad resa har minst två sträckor. Kombinerade resor består av separata biljetter som vi har satt ihop åt dig. Eftersom vi kombinerar separata biljetter är varje biljett ett separat transportavtal. Detta innebär att om en försenad del av din resa leder till att du missar en anslutning på de stationer som vi uppger är en del av den kombinerade resan, har du kanske inte rätt att resa med ett alternativt tåg. Du måste kanske köpa en ny biljett för att fortsätta din resa.
Det finns ett undantag från detta: om på varandra följande sträckor drivs av tågoperatörer som ägs av samma företag (de är företag i samma ”tågfamilj”), kan du ha rätt att ta nästa tillgängliga tåg utan att köpa en ny biljett. Du kan se vilket företag som driver ditt tåg genom att titta på logotyperna bredvid varje sträcka av din resa i din korg eller bokningsöversikt.
Vi meddelar dig alltid om vilka alternativ som finns tillgängliga under vår bokningsprocess och ger dig relevant information och instruktioner. Observera att inte alla leveransalternativ nedan är tillgängliga för alla operatörer och tjänster.
När du har bokat skickar vi dina biljetter till dig så snart som möjligt och alltid innan tåget eller bussen avgår. En av operatörerna vi jobbar med, OUIGO, föredrar att själva skicka biljetterna till dig. Så håll ögonen öppna efter ett mejl från dem om du bokar biljetter till en av deras tjänster.
Oavsett vilken metod du väljer för få din biljett, måste du ha biljetterna innan du går ombord på tåget eller bussen. För vissa tjänster är det enda möjliga alternativet att hämta biljetten på stationen, så du måste ge dig själv tillräckligt med tid för att hämta biljetten innan du går ombord på tåget. Om du inte kan visa en giltig biljett när du blir tillfrågad ansvarar du för att betala hela biljettpriset igen samt en avgift – och det vill ju inte någon! Biljetter kan inte överlåtas, såvida inte vi eller operatörernas villkor och bestämmelser tydligt anger att de kan det. Det innebär att du inte får låta någon annan använda din biljett.
En e-biljett skickas till dig som PDF-bilaga, vilket innebär att du behöver en mobil enhet som kan öppna PDF-filer och som har tillgång till internet för att ta emot e-postmeddelandet. Du kan använda din e-biljett på ett av följande sätt –
En e-biljett kan endast användas av en kund för en giltig resa och det är ett brott att ändra och/eller reproducera en e-biljett för bedräglig användning. Om två eller fler passagerare med bedrägligt syfte visar samma e-biljett för resan, kan dessa e-biljetter båda bedömas som ogiltiga och passagerarna får då inte resa. Du är ansvarig för all bedräglig användning av din e-biljett.
Mobilbiljetter är tillgängliga på vissa rutter och du behöver vår app för att använda dem. Du måste aktivera din mobilbiljett innan du går ombord på operatörens tjänst för att den ska vara giltig. Du måste kunna visa upp mobilbiljetten på din enhet (din telefon eller surfplatta etc.), så att den kan läsas tydligt. Om mobilbiljetter har bokats för fler än en passagerare måste alla passagerare resa tillsammans.
Du måste ge dig själv tillräckligt med tid för att hämta dina biljetter innan du går ombord på tåget eller bussen. Du behöver din upphämtningsreferens och (om vi inte anger något annat) det kredit-/betalkort som användes för att göra bokningen. Notera alla speciella upphämtningsanvisningar som vi ger dig under bokningsprocessen, till exempel stationens öppettider.
Be personalen på stationen om hjälp om du inte kan hämta dina biljetter (till exempel om stationens biljettautomat är trasig).
Oavsett vilken fraktmetod du väljer, skickar vi dina biljetter till leveransadressen du ger oss, så se till att den är korrekt.
I Storbritannien är en säsongsbiljett en icke-överförbar biljett som ger dig obegränsade tågresor mellan specifika stationer, eller inom specifika zoner under biljettens giltighetsperiod. Med en säsongsbiljett kan du gå på eller av på alla stationer mellan din avresestation och din destination. Detta kallas att bryta resan.
Säsongsbiljetter med tågkort tillåter obegränsade resor när som helst på dygnet inom de biljettzoner i London som anges på biljetten. Detta inkluderar National Rail, London Underground, DLR och Londons spårväg. Säsongsbiljetter med tågkort är också giltiga på de flesta busstjänster i London. För resor som börjar eller slutar utanför de angivna London-priszonerna måste du betala merkostnaden för att täcka den del av resan som inte täcks av säsongsbiljetter med tågkort.
Du kan också köpa en kombinerad säsongsbiljett med tågkort som täcker punkt-till-punkt-resor mellan London och din valda station samt obegränsade resor inom de angivna London-biljettzonerna (som anges ovan). Du kan använda den här biljetten för att resa från den valda stationen för att nå biljettzonens gräns och sedan använda samma biljett för obegränsad resa inom de zoner du har betalat för.
En Flexi Season Ticket är en icke överlåtbar biljett som ger dig obegränsad resa mellan två specificerade stationer under 8 dagar inom en 28-dagarsperiod, och är endast tillgänglig som digital biljett. Varje Day Pass är giltigt fram till kl. 04.29 dagen efter aktivering. Du måste aktivera en dags resa i Trainline-appen innan du går ombord på ett tåg, såvida inte auktoriserad personal eller ett meddelande från operatören tillåter oaktiverad resa. Du kan gå av och gå på igen på någon av stationerna mellan din avgångsstation och ankomststationen. Detta kallas att bryta din resa.
Du kan använda din säsongsbiljett tillsammans med en annan biljett. Om du till exempel har en årlig säsongsbiljett mellan Southampton och London-stationerna och vill resa till/från Salisbury, täcker din säsongsbiljett din resa mellan London och Basingstoke, så du behöver bara en biljett mellan Basingstoke och Salisbury.
Vi erbjuder olika sätt att få din Season-biljett, inklusive pappersalternativ (via post eller hämtning på stationen) och digitala alternativ (Season som e-biljett, Season som streckkod och flexi Season). Vi meddelar dig alltid om vilka alternativ som finns tillgängliga under vår bokningsprocess och ger dig relevant information och instruktioner. Notera att inte alla leveransalternativ är tillgängliga för alla operatörer och tjänster.
Du måste köpa en lämplig extra biljett innan du reser, om din säsongsbiljett:
Om du har inte rätt biljett, kan du bli tvungen att betala en straffavgift. Se National Rails resevillkor (vi kallar dessa ”NRCoT”) för mer information om straffavgifter.
Du behöver ett giltigt fotokort (med uppgifter som matchar din Season-biljett) för de flesta Season-biljetter innan du köper en Season-biljett. Du kan få ett fotokort gratis hos oss som du kan ha med dig på din resa. Vi meddelar dig under vår bokningsprocess om Season-biljettalternativet som du valt kräver fotokort.
Barn mellan 5 och 15 år behöver också ett fotokort om de använder en säsongsbiljett. Du kan få dessa från de flesta tågstationer.
Om din Season-biljett visar ett fotokortnummer måste du resa med både din Season-biljett och fotokort, annars kan personalen ge dig böter.
Våra säsongsbiljetter är digitala. Fysiska säsongsbiljetter är dock fortfarande giltiga under förutsättning att de fortfarande kan läsas tydligt (d.v.s. att de inte är skadade eller blekta). Kontakta oss om din säsongsbiljett är svår att läsa, eller om den inte längre fungerar i de automatiska biljettspärrarna. Vi ger dig ett formulär som du tar med till stationen för att ersätta säsongsbiljetten. De flesta stationer accepterar detta formulär, men det är bäst att kontrollera det i förväg.
Om din ersättande säsongsbiljett tappas bort eller blir stulen, kan vi utfärda en ny, men vi (Trainline) eller tågoperatören kan behöva kontakta dig för att förstå omständigheterna och samla bevis för att stödja ditt krav. Vi förbehåller oss rätten att inte utfärda nya säsongsbiljetter om vi tror att det är någon bedräglig aktivitet inblandad.
Du kan ansöka om återbetalning av den återstående delen av din oanvända Season Ticket om din:
Flexi Season Ticket fortfarande är inom giltighetsperioden på 28 dagar och har oanvända Day Pass
säsongsbiljett för en vecka har tre eller fler dagars giltighet kvar;
säsongsbiljett för en månad eller din anpassade säsongsbiljett har sju eller fler dagars giltighet kvar; eller
För fysiska säsongsbiljetter beräknas återbetalningarna från tre dagar före det datum då vi får din returnerade biljett. För digitala säsongsbiljetter kommer datumet att baseras på informationen vi får från operatören eller Transport for London (i förekommande fall). Om du varit sjuk och därför inte kunnat begära återbetalning för din säsongsbiljett när du slutade använda den, erbjuder vi dig en återbetalning från det datum då din sjukdom började, förutsatt att du tillhandahåller ett läkarintyg eller annat bevis på din sjukdom.
Återbetalningsbelopp baseras på det pris som betalats för din säsongsbiljett minus kostnaderna för alla säsongsbiljetter och ytterligare biljetter som krävs för att täcka en återresa för varje veckodag som du faktiskt innehade din säsongsbiljett. Vi tar ut en avgift på 10 pund för alla återbetalningar av säsongsbiljetter.
OBS! När du köper en säsongsbiljett för ett år får du 52 veckor till ett pris av 40. Återbetalningsbeloppet är alltså baserat på resorna du har gjort under de 40 veckorna du har betalat för, inte för 52. Samma metod gäller också för anpassade säsongsbiljetter eller för säsongsbiljetter som är giltiga i en vecka eller en månad.
Om du behöver återbetalning för en säsongsbiljett kan vi begära ytterligare information (t.ex. bevis på ny adress, ett nytt jobb, förlorat arbete eller långvarig sjukdom). Vi kan också behöva kontakta dig för att förstå varför du ber om återbetalning.
Om du behöver återbetalning på en Flexi Season Ticket måste du ansöka innan giltighetsperioden på 28 dagar är slut. Notera att när ett Day Pass har aktiverats kan det inte avaktiveras eller återbetalas.
En Flexi Season Ticket-återbetalning beräknas som skillnaden mellan det pris som betalades för Flexi Season Ticket och kostnaden för motsvarande returbiljett vid högtrafik för varje Day Pass som du har använt. En återbetalningsavgift kommer också att uppbäras. Om du bara har ett litet antal pass kvar på din Flexi Season, kan det hända att ingen återbetalning ges.
Vi förbehåller oss rätten att inte utfärda återbetalningar på säsongsbiljetter om vi tror att det är någon bedräglig aktivitet inblandad.
Hur du begär en återbetalning för din säsongbiljett:
Seasons Department
PO Box 23971
Edinburgh
EH3 5DA
Det kan ta upp till tio arbetsdagar för att få återbetalningen för din säsongbiljett.
Notera att du måste kontakta oss för att begära återbetalning av en Flexi Season Ticket.
Du kan inte byta veckovisa Season Ticket-biljetter eller Flexi Season Ticket-biljetter. Bortsett från detta, förutsatt att den ursprungliga säsongsbiljetten var giltig under minst en månads reseperiod och har minst sju dagar tills den löper ut, kan du byta din säsongsbiljett hos oss mot en annan resa eller reseklass. Det finns ingen avgift för att ändra din säsongsbiljett, men du måste betala prisskillnaden mellan din ursprungliga säsongsbiljett och den nya, baserat på antalet giltighetsdagar som återstår på din ursprungliga säsongsbiljett. Ändringar av Season-biljett som streckkod kan kräva att du byter till ett annat Season-biljettformat, eller en annan process som ska följas.
Om din nya säsongsbiljett är billigare, återbetalar vi dig skillnaden, baserat på antalet giltighetsdagar som finns kvar på din ursprungliga säsongsbiljett vid tidpunkten för bytet.
Reseperioden för din nya säsongsbiljett måste börja dagen efter att du har bytt din ursprungliga säsongsbiljett och måste löpa ut samma datum som din ursprungliga säsongsbiljett.
Du måste kontakta oss om du vill ändra ett berättigad Season-biljett.
Vi accepterar betalningar på något av följande sätt –
Brittiska pund (£)
Euro (€)
Amerikanska dollar ($) / Australiska dollar (A$) / Kanadensiska dollar (C$) / Schweiziska franc (CHF) / Svenska kronor (SEK) / Danska kronor / Japanska yen (JPY)
Vi accepterar inte betalning med kontanter eller checkar i någon valuta.
Innan du betalar måste du godkänna våra Villkor och bestämmelser samt villkoren och bestämmelserna från operatörerna som du ska resa med.
Beställningen betraktas som slutgiltig först när kunden har mottagit en orderbekräftelse via e-post och efter att hela priset har betalats. Vi har rätt att avboka eller neka din nuvarande order om du inte har betalat för en tidigare bokning i sin helhet.
När du har bokat kan du välja att säkert registrera dina kortuppgifter på ditt konto. Det gör dina framtida bokningar snabbare. Du kan visa en lista över dina sparade kortuppgifter och radera dem när som helst på ditt konto.
Observera att alla dina transaktioner med oss kommer att behandlas av Trainline.com Limited, 120 Holborn, London, EC1N 2TD, Storbritannien (organisationsnummer: 03846791).
Vi visar priserna i den valuta som vi tycker är mest relevant för dig. Om du till exempel normalt bor i Storbritannien men är på semester i södra Frankrike, visar vi dig priser i euro istället för pund. Tänk bara på att den valutan kan skilja sig från valutan eller valutorna hos den eller de operatörer som du reser med. Till exempel tillhandahåller franska tågoperatörer sina biljetter till oss prissatta i euro, men genom vår bokningstjänst kan du välja att betala i pund om du är baserad i Storbritannien.
Vi kan även visa våra priser i andra valutor som en del av vår bokningstjänst.
Alla återbetalningar, antingen av hela eller delar av beloppet, samt alla avgifter, beräknas utifrån det belopp som du betalade vid tidpunkten och i den valuta du betalade.
Om du köper din biljett med ett kredit- eller betalkort som är kopplat till ett bankkonto med en annan valuta, kan din bank debitera en avgift (till exempel kan ditt kreditkort vara dollarbaserat, men du köper biljetter som är prissatta i pund). Och om du begär en återbetalning kan valutafluktuationer ske mellan den tid du köper din biljett och tidpunkten för återbetalning. Till exempel kan din bank tillämpa den aktuella valutakursen på återbetalningen, oavsett om den har gått upp eller ner från den tidpunkt då du köpte biljetten.
Ta gärna en titt på våra Vanliga frågor för mer information.
Vi kan debitera avgifter utöver biljettpriset, men vi upplyser om dessa under bokningsprocessen. Några av avgifterna kommer direkt från operatörerna, så vi måste debitera dig eftersom du bokar biljetter för deras tjänst via oss.
Ta gärna en titt på våra Vanliga frågor för mer information.
För att uppmuntra kunder att boka med tillförsikt har järnvägsbranschen infört Advance-biljettlättnader för Storbritannien. Besök vår särskilda sida för mer information.
Beroende på din operatör och biljettyp kan du antingen avboka och få din biljett återbetalad eller boka om din biljett. Vi berättar om de viktigaste förutsättningarna innan du väljer biljetterna, men det är viktigt att du också kontrollerar operatörens villkor direkt.
Förutom att du betalar eventuella prisskillnader för din nya biljett, kan vi debitera en avgift för att omboka, avboka eller återbetala din biljett. Dessa avgifter fastställs ibland av operatörerna och beskrivs i vår bokningstjänst tillsammans med villkoren och bestämmelserna.
Bokningsavgifter ingår inte i återbetalningar. Detta innebär att om du betalade en bokningsavgift när du bokade din biljett, kommer du inte att få bokningsavgiften tillbaka om du begär återbetalning av biljetten.
I de flesta fall kan du begära återbetalning och göra ändringar i din bokning online på ditt konto. Vissa operatörer begär dock att du hanterar din bokning direkt med dem. Vissa operatörer kan också ha olika processer för förseningar, avbokningar och delvisa återbetalningar. Naturligtvis kommer vi inte att boka om, avboka, ersätta eller återbetala biljetter om vi misstänker att det kan ha varit bedräglig aktivitet inblandad.
Kontakta oss om du har några frågor om ändringar, avbokningar eller återbetalningar, eller om du tror att det är ett fel i bokningen. Om vi håller med om att felet i din bokning gjordes av oss, ger vi dig en ersättningsbiljett eller åtgärdar felet efter eget gottfinnande.
För information om återbetalningar och ändringar av säsongsbiljetter, se avsnittet Säsonger i villkoren (Avsnitt 5.6 och 5.7).
För att uppmuntra kunder att boka med tillförsikt har järnvägsbranschen infört Advance-biljettlättnader för Storbritannien. Besök vår särskilda sida för mer information.
Automatiska återbetalningar för brittiska tågprodukter
Om du har bokat en återbetalningsbar biljett (till exempel Anytime- eller Off-Peak-biljett) och du har valt ”biljett vid avgång” och inte hämtat dina biljetter före utgångsdatum, ordnar vi automatiskt en återbetalning. Om du är behörig kommer vi att returnera dina pengar till din ursprungliga betalningsmetod om den fortfarande är giltig. Du måste följa vår avbokningsprocess om din betalningsmetod inte längre är giltig (till exempel om ditt kort har löpt ut).
Det tar upp till fem dagar för din återbetalning att gå igenom och pengarna att nå ditt konto.
Avboka/återbetala din biljett för brittiska tågprodukter
Följ vår process för avbokning om du har bokat en återbetalningsbar biljett (till exempel en Anytime- eller Off-Peak-biljett) och du måste avboka den eller begära en återbetalning. Du kan återbetalas för outnyttjade Anytime- och Off-Peak-biljetter upp till 28 dagar efter det att biljetten löpt ut. Om du redan har dina ursprungliga biljetter måste du returnera dem till oss, oanvända, inom 28 dagar innan vi kan återbetala dig och du måste täcka eventuella kostnader för att returnera dina biljetter till oss. Vi strävar efter att behandla din förfrågan och betala din återbetalning inom fem dagar efter mottagandet av din ansökan. Om din återbetalning godkänns sätter vi tillbaka betalningen på kortet som användes för att göra inköpet.
Ändra din biljett för brittiska tågprodukter
Om din biljett kan ombokas men inte återbetalas (till exempel förhandsbiljetter (Advanced)) kan du ändra resedatum och tid men inte de stationer du har valt att resa mellan. Ändringar måste göras innan din ursprungliga resa avgår.
Våra kunder som reser utanför Storbritannien kan debiteras en administrationsavgift direkt av operatören.
Fullständig avbokning av resor utanför Storbritannien
Om du har bokat en återbetalningsbar biljett (du får denna information under vår bokningsprocess), och uppfyller operatörens villkor för en självbetjäningsåterbetalning, ordnar vi en om du bestämmer dig för att följa självbetjäningsprocessen.
Vi återbetalar dina pengar via din ursprungliga betalningsmetod, om den fortfarande är giltig. Du måste följa vår avbokningsprocess om din betalningsmetod inte längre är giltig (till exempel om ditt kort har löpt ut).
Det tar några arbetsdagar för din återbetalning att gå igenom och pengarna att nå ditt konto.
Delvis avbokning och ändring av biljett för resor utanför Storbritannien
Vänligen kontakta oss via e-post för resor utanför Storbritannien, inklusive Eurostar.
Om du vill boka om eller delvis avboka din biljett omgående eller mindre än två timmar innan tåget avgår, måste du kontakta den aktuella operatören direkt.
Om din biljett kan ändras kan du förutom att betala för eventuella skillnader i biljettpriser, även vara tvungen att betala en standardavgift för att ändra din resa.
Om du redan har dina ursprungliga biljetter kan du vara tvungen att returnera dem till oss, oanvända, innan vi kan återbetala dig och du måste täcka eventuella kostnader för att returnera dina biljetter till oss.
Du kan hantera dina bussbokningar i Storbritannien med National Express genom oss. Om du behöver avboka, begära en återbetalning eller omboka din biljett kan du kontakta oss via informationen i avsnitt 2.
Beroende på din biljettyp kan vi behöva ta ut en avgift som tillämpas av National Express för att göra dessa ändringar.
Om du är en kund som reser utanför Storbritannien med buss kan du normalt avboka eller begära återbetalning genom att kontakta oss via informationen i avsnitt 2. Om vi inte kan hjälpa till att avboka eller återbetala din biljett, kan du behöva kontakta operatören direkt. Vi omdirigerar dig om så är fallet. För ändringar måste du kontakta den aktuella operatören direkt.
Beroende på din biljettyp kan vi behöva ta ut en avgift som tillämpas av operatören för att göra dessa ändringar.
Avboka/återbetala din biljett för europeiska bussresor
Om du har bokat en återbetalningsbar biljett (du får den här informationen under vår bokningsprocess) och du uppfyller operatörens villkor för återbetalning kan du kontakta oss via informationen i avsnitt 2 (Hur du kontaktar oss) och i de flesta fall borde vi kunna ordna en återbetalning åt dig. I vissa fall kan du behöva kontakta operatören direkt och vi omdirigerar dig om så är fallet.
Omboka din biljett för europeiska bussresor
Om du har bokat en biljett som kan ombokas (du får den här informationen under bokningsprocessen) och du uppfyller operatörens villkor för att omboka din resa, kontakta den aktuella operatören. Du kan behöva betala en avgift, samt prisskillnaden, för att ändra din bokning.
Om tjänsten du har bokat en biljett för ställs in eller försenas kan det hända att du kan få återbetalning eller ersättning, beroende på din operatör. Se här för information om hur man begär återbetalning och här för inställda tåg.
Om du reser med tåg i Frankrike kan vi meddela dig om du är berättigad till ersättning om din resa var försenad eller ställdes in. Även om vi gör vårt bästa för att kontrollera att din resa är berättigad, garanterar inte ett meddelande att ditt krav kommer att godkännas eller att du får någon ersättning. Din resa kanske inte uppfyller operatörens kriterier för ersättning.
Vi kan kanske utfärda en återbetalning eller ersättning på uppdrag av operatören, om de tillåter att vi gör det. Om inte, kan du använda deras kontaktuppgifter för att göra ditt anspråk direkt hos dem.
Notera att om du köper flera biljetter i en transaktion (detta inkluderar Kombinerade resor i EU som nämns i punkt 4.1 ovan), representerar dessa biljetter separata avtal med vart och ett av de transportbolag som du är bokad att resa med.
Vi kan inte garantera vidare resa om en service på den första etappen av din resa är försenad eller inställd, särskilt om du reser med flera biljetter, inklusive icke flexibla sådana.
Notera att du kan ha rätt till hjälp eller vidare resa som tillhandahålls av transportbolaget. Använd deras kontaktuppgifter för att få mer information från dem.
När du reser med tåg i Storbritannien kan du vanligtvis använda nästa tillgängliga service om du missar din anslutning. Ta kontakt med relevant transportföretag eller stationspersonal om du har frågor.
Rabattkort är digitala eller fysiska rabattkort som gör det möjligt för dig att köpa rabatterade biljetter för berättigade tågtjänster. Rabattkort kan användas för att spara pengar på biljetter. Vi välkomnar användning av berättigade rabattkort när du köper dina tågbiljetter hos oss. Dessa kan tillämpas på ditt köp inom vår bokningstjänst.
Det finns ett antal rabattkort som du kan använda i Storbritannien (vi kommer att kalla dessa "Railcard-kort"). Om du vill veta mer om olika typer av Railcard-kort och hur de kan användas när du köper biljetter hos oss kan du klicka här för att se vår Railcard-guide. Railcard-kort gäller inte Season Ticket-biljetter (med undantag för 16-17 Saver och Jobcentre Plus Travel Discount Card, som kan användas med Flexi Season Ticket), tågbolags kampanjbiljetter, Eurostar-biljetter och de flesta London Underground- och DLR-biljetter.
Om du vill veta mer om franska rabattkort klickar du här för att se vår guide för franska rabattkort.
Du kan köpa rabattkorten som listas nedan via Trainlines bokningstjänst och sedan lagra dem på din elektroniska enhet (vi kallar detta ”digitalt rabattkort”).
Köp av Railcard-kort omfattas av de Villkor och bestämmelser som anges här inklusive de allmänna användningsvillkoren som anges i 8.3 och de specifika villkoren som gäller för varje tågkort, som anges nedan i 8.4–8.10. Köp av Railcard är föremål för en 14-dagars avkylningsperiod för Railcard-kort som inte har laddats ner eller använts. Om du kontaktar vårt kontaktcenter inom 14 dagar efter köpet, kan de hjälpa till att behandla en återbetalning om du är berättigad till en.
Köp av franska rabattkort omfattas av de Villkor och bestämmelser som anges här inklusive de specifika villkoren som anges nedan i 8.11.
Tågkortet blir inte din egendom. Vi kan ta bort alla tågkort från din enhet om du bryter mot dessa villkor eller på begäran av någon av operatörerna. Tågkortet och biljetter som köpts med det kan inte överföras till någon annan och du får inte ge, låna ut eller sälja dem igen. Den namngivna kortinnehavaren måste resa med giltigt tågkort för att dra nytta av de tillgängliga rabatterna. Endast den namngivna kortinnehavaren kan använda tågkort (observera informationen om användning av Family & Friends-tågkort och Two Together-tågkort, se 8.4 och 8.6 nedan). OBS! Om du har köpt ett fysiskt tågkort separat omfattas användningen av ett sådant tågkort av de användningsvillkor som angavs vid köpet.
Operatörerna utfärdar inte återbetalningar för oanvända/oönskade tågkort och förlänger inte heller giltighetstiden. Tågkortrabatter kan inte användas tillsammans med någon annan rabatt. För att kunna utnyttja tågkortsrabatten måste du köpa biljetterna innan du går ombord på tåget. I undantagsfall kan du använda ditt tågkort när du köper biljetter på tåget eller på din destination, se National Rails resevillkor (NRCoT) för detaljer. Du måste kunna visa en giltig biljett och ett giltigt tågkort på en mobil enhet under hela resan.
Om du inte uppfyller villkoren för tågkort, förbehåller operatören sig rätten att debitera dig, och alla du reser med som använder tågkortsrabatten, det fullständiga priset för enkelbiljetten som gäller för din resa, som om du inte hade köpt en biljett. I vissa fall kan du också debiteras en straffavgift, som fastställs av operatören. Se National Rails resevillkor (NRCoT) för mer information om straffavgifter.
Om du debiterades en straffavgift eftersom du inte kunde visa upp ditt tågkort, om du t.ex. hade glömt eller tappat bort det, kan du kontakta den aktuella operatören för återbetalning. Du måste uppge alla detaljer om ditt tågkort samt de extra biljetter du har köpt eller eventuella straffavgifter. Du kan bara begära återbetalning en gång under en tolvmånadersperiod. Du kan åtalas om du på ett bedrägligt sätt ansöker om ett tågkort eller på ett bedrägligt sätt använder en tågkortsrabatt.
Om du har köpt ett digitalt tågkort via Trainline och förlorat eller skadat den mobila enheten som kortet är lagrat på, kan du komma åt dina tågkort genom att logga in på ditt Trainline-konto på en annan enhet. Ingen avgift tas ut i samband med detta.
Genom att köpa ett tågkort via Trainline samtycker du till dessa villkor och ingår också ett avtal med ATOC Limited (registrerat i England och Wales under nr 03069033, företagets registrerade kontor: 2nd Floor, 200 Aldersgate Street, London EC1A 4HD) som representerar de relevanta operatörerna (vi kallar detta ”tågkortskontraktet”). ATOC Limited ingår detta avtal på uppdrag av de berörda operatörerna. De berörda operatörerna är därmed skyldiga att tillhandahålla tågkortsförmånerna (rabatter på dina biljetter) till dig när du köper berättigade biljetter. De berörda operatörerna har rättighet enligt 1999 års lag om kontrakt (tredje parts rättigheter) att verkställa alla villkor för tågkort som anges i avsnitt 8. De fullständiga villkoren för tågkortskontraktet för varje tågkort är länkade till var och en av de separata tågkortsavsnitten nedan.
Du kan resa när som helst på helger och helgdagar. På vardagar är rabatten giltig efter morgonens högtrafik. Rabatter är inte tillgängliga på biljetter för resor under högtrafik på morgonen som startar och slutar inom London- och South East-området (definierat av Network-tågkortets område på måndag till fredag (utom på helgdagar)). Tiden för lågtrafik kan variera beroende på station. Använd vår sida med tågtider för att planera din resa och se när lågtrafik startar.
Alla barnpriser omfattas av ett minimipris på en pund under alla tider på dagen. Om ditt barn var under 16 år när du köpte tågkortet, kan barnet fortfarande resa med rabatterat barnpris under giltighetsperioden för ettårigt tågkort, även om barnet fyller 16 år under den tiden. Om det enda barnet i din grupp är yngre än fem år måste du köpa en rabatterad barnbiljett för det barnet för att de vuxna medlemmarna i gruppen ska kvalificera sig för Friends & Family-rabatten.
Alla rabatterade biljetter som köps med Family & Friends-tågkort måste vara för samma avresestation och destination och måste vara av samma biljettyp (t.ex. alla returresor vid lågtrafik).
Klicka här för att se listan över godkända biljettyper.
Klicka här för att se detaljer om tågkortets förmåner samt tågkortskontraktet.
Ett Network-tågkort ger dig 33 procents rabatt på tågbiljettpriser i hela Network tågkort-området. Du måste vara 16 år eller äldre för att köpa ett Network-tågkort. Network-tågkortrabatter gäller för resor från kl. 10.00 måndag till fredag (exklusive helgdagar) och när som helst på helger. Rabatter gäller endast i Network-tågkortsområdet. Ett minimipris gäller för alla resor måndag till fredag, exklusive helgdagar. Klicka här för att se minimipriset. Minimipriset kan komma att ändras under tågkortets giltighetstid. Alla barnpriser omfattas av ett minimipris på en pund under alla tider på dagen.
Du kan använda dina tågkort för att köpa rabatterade biljetter för vuxna och barn som reser med dig. Den maximala gruppstorleken är fyra vuxna (16 år och äldre) inklusive dig, och fyra barn mellan 5 och 15 år. Gruppen måste resa med dig under hela resan. Rabatten för Network-tågkortet gäller endast standardklass.
Klicka här för att se listan över godkända biljettyper.
Klicka här för att se de operatörer som accepterar Network-tågkortrabatt.
Klicka här för att se detaljer om tågkortets förmåner samt tågkortskontraktet.
Ett tågkort utfärdas och får endast användas av samma två personer som reser tillsammans. Namn och foton måste tillhandahållas vid köpet. Båda två måste vara 16 år eller äldre. Ett Two Together-tågkort ger 33 procents rabatt på tågpriser i Storbritannien för dig och en annan vuxen (16 år eller äldre). Du måste köpa dina rabatterade biljetter samtidigt och ni måste resa tillsammans.
Rabatterade biljetter gäller inte för resor mellan kl. 04.30–09.29 måndag till fredag, utom på helgdagar. Alla rabatterade biljetter som köps med Two Together-tågkort måste vara för samma avresestation och destination och måste vara av samma biljettyp (t.ex. alla returresor vid lågtrafik).
Klicka här för att se listan över godkända biljettyper.
Klicka här för att se detaljer om tågkortets förmåner samt tågkortskontraktet.
Du måste vara mellan 16 och 25 år för att köpa detta tågkort. Så länge du var 25 år när du köpte tågkortet kan du fortfarande resa med den rabatterade biljetten under kortets giltighetsperiod på ett år. Ett 16–25-tågkort ger dig 33 procents rabatt på tågbiljettpriser i Storbritannien.
16–25-tågkortet har ett minimipris som gäller måndag till fredag mellan kl. 04.30 och 10.00. Under denna tid tillämpas rabatten på priser över minimipriset. Detta minimipris gäller inte:
Klicka här för att se minimipriset. Minimipriset kan komma att ändras under tågkortets giltighetstid.
Klicka här för att se listan över godkända biljettyper.
Klicka här för att se detaljer om tågkortets förmåner samt tågkortskontraktet.
Du måste vara mellan 26 och 30 år för att köpa detta tågkort. Så länge du var 30 år när du köpte tågkortet kan du fortfarande resa med den rabatterade biljetten under kortets giltighetsperiod på ett år. Ett 26–30-tågkort ger dig 33 procents rabatt på tågbiljettpriser i Storbritannien.
26–30-tågkortet har ett minimipris som gäller måndag till fredag mellan kl. 04.30 och 10.00. Under denna tid tillämpas rabatten på priser över minimipris. Detta minimipris gäller inte:
Klicka här för att se minimipriset. Minimipriset kan komma att ändras under tågkortets giltighetstid.
Klicka här för att se listan över godkända biljettyper.
Klicka här för att se detaljer om tågkortets förmåner samt tågkortskontraktet.
Ett Senior-tågkort ger dig 33 procents rabatt på tågbiljettpriser i Storbritannien. Du måste vara 60 år eller äldre för att köpa ett Senior-tågkort. Du kan resa när som helst på helger och helgdagar. På vardagar är rabatten giltig efter morgonens högtrafik. Rabatter är inte tillgängliga på biljetter för resor under högtrafik på morgonen som startar och slutar inom London- och South East-området (definierat av Network-tågkortets område på måndag till fredag (utom på helgdagar)). Tiden för lågtrafik kan variera beroende på station.
Klicka här för att se listan över godkända biljettyper.
Klicka här för att se detaljer om tågkortets förmåner samt tågkortskontraktet.
Du måste vara 16 eller 17 år för att köpa 16-17 Saver. Notera att 16-17 Saver upphör att gälla ett år efter köpet eller på din 18-årsdag, beroende på vilket som inträffar tidigare. Ett 16-17 Saver ger dig 50 procents rabatt på tågbiljettpriser i Storbritannien. Du kan resa när som helst på vardagar, helger och allmänna helgdagar. Rabatterna är inte tillgängliga på tunnelbanebiljetter och Docklands Light Railway-biljetter i London samt på ScotRail- och Caledonian Sleeper-tjänster.
Till skillnad från andra Railcard-kort, kan 16-17 Saver också användas för att köpa rabatterade Season Ticket-biljetter (förutom Travelcard-kort som gäller helt inom Londonzonerna 1–9). Du kan köpa en Season Ticket-biljett som gäller upp till 4 månader efter din 18-årsdag.
Klicka här för att visa listan över berättigade biljettyper.
Klicka här för att se uppgifter om fördelarna med 16-17 Saver och 16-17 Saver Contract.
Annual Gold Card utfärdas när du köper en Annual Season-biljett eller ett Travelcard för vuxna. Annual Gold Card kan inte köpas separat.
Du kan använda ditt Annual Gold Card för resor som börjar och slutar inom Annual Gold Card-området, efter kl. 09.30 måndag till fredag och när som helst på veckoslut och helgdagar. Den maximala gruppstorleken är fyra vuxna (16 år och äldre) och fyra barn (5–15 år).
Annual Gold Card ger dig 1/3 rabatt:
Och även:
Klicka här för att se alla förmåner och fullständiga villkor för Annual Gold Card.
Ditt SNCF-rabattkort är personligt och kan inte överföras, och när du reser med ett rabattkort kan det krävas att du uppvisar en identitetshandling vid stationen eller på tåget. Köp av SNCF-rabattkort kommer att omfattas av de Villkor och bestämmelser som anges här samt SNCF:s villkor och bestämmelser som du hittar här. SNCF-villkoren innehåller information om vilka rutter, tåg och biljettyper som är berättigade till användning av rabattkort och information om hur dessa kort ska användas när du reser, inklusive information om straffavgifter.
Ångerrätten gäller från och med den 11 oktober 2022 för Carte Avantage-, Carte Liberté- och Forfait-prenumerationer under vissa villkor. Notera att ångerrätten även gäller när kortet eller prenumerationen har köpts med en rabatt.
Laglig tidsfrist för ångerrätt: För alla prenumerationer på carte Liberté, carte Avantage eller Forfait har kunden en ångerfrist på fjorton (14) kalenderdagar från dagen efter inköpsdatum.
Hur gör man det?
Carte Avantage, Liberté och Forfait som köps på distans (Internet, telefon eller post) eller på en station vid en självbetjäningsterminal är berättigade till ångerrätt. Begäran om ångerrätt är endast tillåten när kortet eller prenumerationen inte har använts.
Om ingen resa har gjorts beviljas ångerrätten och innehavaren av rabattkortet eller Forfait-prenumerationen ersätts för hela kortet eller prenumerationen.
Notera att alla framtida bokningar kommer att annulleras när begäran om återkallande behandlas.
I händelse av att innehavaren av kortet eller prenumerationen har gjort resor mellan kortprenumerationen eller prenumerationen och dennes begäran om återkallande, och även om den lagliga perioden för begäran om återkallande på fjorton (14) dagar respekteras, kan användningen av ångerrätten inte anses vara i god tro. Begäran om ångerrätt kan följaktligen inte beaktas.
För att utöva sin ångerrätt uppmanas kunden att skicka in sin begäran från den 11 oktober 2022 genom att fylla i formuläret som finns här.
När begäran om ångerrätt godkänts sker full återbetalning av kortet eller prenumerationen via den betalningsmetod som användes vid köpet.
Specialfall när cartes Avantage-, Liberté- och Forfait-prenumerationer köpts före 11 oktober 2022
När det rabatterade kortet eller Forfait-prenumerationen köptes före den 11 oktober 2022, gäller ångerrätten från den 11 oktober 2022 även om giltighetens startdatum inte har passerat. Beräkningen av perioden för ångerrätt börjar dagen efter att kortet eller prenumerationen köptes. Om denna period inte överstiger 14 dagar godkänns utövandet av ångerrätten. Rabattkortet eller prenumerationen kan därefter återbetalas.
I annat fall är begäran om ångerrätt inte längre tillåten och kortet eller prenumerationen återbetalas inte längre även om giltighetstidens startdatum inte har passerat.
Vi erbjuder endast ett Värva en vän-program till spanska kunder, vilket hanteras av vår partner Mention Me. Genom att delta i programmet godkänner du villkoren i detta avsnitt.
Sammanfattningsvis:
Notera att det lägsta belopp som måste spenderas och Kampanjkodernas utgångsdatum kan variera från tid till annan. För att kvalificera sig för programmet måste varje vän du värvar (som Värvare) vara en ny Trainline-kund, vara över 18 år och bo i Spanien.
Se Värva en vän-programmets fullständiga villkor på webbplatsen Mention Me. Kampanjkoden omfattas av Trainlines villkor (9.5). Trainline förbehåller sig rätten att när som helst avvisa utfärdandet av en belöning till någon Värvad vän eller Värvare och att ändra alla delar av detta program när som helst utan föregående meddelande.
Trainline.com Limited erbjuder en självförvaltad tjänst som kallas Trainline for Business och som uteslutande riktar sig till företag. Det här avsnittet (liksom resten av dessa Villkor och bestämmelser) gäller endast självförvaltade Trainline for Business-konton som är tillgängliga via Trainline.com. Om din arbetsgivare har ett avtal för resetjänster för företag hos oss, bör du läsa villkoren för det avtalet istället.
Trainline for Business-kunder, om det finns några avvikelser mellan detta avsnitt och resten av dessa villkor, se endast detta specifika avsnitt. För att använda den självförvaltade tjänsten Trainline for Business måste du skapa ett företagskonto genom att uppge namnet på ditt företag samt övrig relevant information. Du kan sedan bjuda in dina kollegor att använda tjänsten. Du måste säkerställa att dina kollegor känner till och godkänner dessa Villkor och bestämmelser. Vi ansvarar inte för eventuella orimliga och oförutsebara kostnader som du och/eller dina kollegor kan ådra er eftersom ni inte uppfyller dessa Villkor och bestämmelser och Trainlines ansvar begränsas till värdet av biljetten/biljetterna som du och/eller dina kollegor köpt under de senaste tolv månaderna. Vi ska under inga omständigheter betala eller hållas ansvariga för eventuella indirekta förluster. Båda parterna kan när som helst säga upp tjänsten. Användningen av den självförvaltade tjänsten Trainline for Business omfattas av engelsk lag. Dispyter som inte kan lösas ska framläggas för avgörande av engelska domstolar. Om ditt företags säte är i EES och använder Trainline for Business-tjänsten, bedömer vi att standardavtalsklausulerna i bilagan till Europeiska kommissionens beslut 2004/915/EG av den 27 december 2004 är tillämpliga på alla personuppgifter som du tillhandahåller.
Du kan köpa produkter och tjänster från tredje part (både tåg och icke tågrelaterade) via vår bokningstjänst och ibland länkar vi direkt till dessa tredje parters webbplatser eller appar. Dessa webbplatser och appar kontrolleras inte av oss, så vi är inte ansvariga för några fel i innehållet.
Innan du bokar med en tredje part är det viktigt att du läser deras villkor, eftersom en bokning som görs antingen på deras webbplats, app eller direkt via vår bokningstjänst, skapar ett avtal mellan dig och den relevanta tredjepartsleverantören. Det innebär att du kan behöva ordna eventuella avbokningar, ändringar eller frågor direkt med dem. Vi gör operatörens villkor tillgängliga för dig innan du betalar.
Storbritannien
Avboka på vilka grunder som helst
Försäkringar tillhandahålls av tredje part Companjon UK och inte av Trainline. Specifika detaljer om Companjon och villkoren för relevanta försäkringar finns i de separata villkor som görs tillgängliga både före och efter köp.
Notera att alla frågor om Avboka på vilka grunder som helst som gäller Storbritannien, inklusive frågor om anspråk, ska ställas direkt till Companjon via deras sida med vanliga frågor: https://www.companjon.com/en/trainline-uk/
Trainline.com är en utsedd representant för Advent Solutions Management Limited (med firmanamnet ”OneAdvent”), som är reglerat och auktoriserat av Financial Conduct Authority med registreringsnummer 308751.
Reseförsäkring
För försäkringar köpta efter 1 september 2023:
Denna försäkring tecknas av ERGO Travel Insurance Services Ltd (ETI) på uppdrag av Great Lakes Insurance UK Limited.
Great Lakes Insurance UK Limited är ett företag registrerat i England och Wales med företagsnummer 13436330 och vars registrerade kontorsadress är 10 Fenchurch Avenue, London, Storbritannien, EC3M 5BN.
Great Lakes Insurance UK Limited är auktoriserat av Prudential Regulation Authority och regleras av Financial Conduct Authority och Prudential Regulation Authority. Företagsreferensnummer 955859. Du kan kontrollera detta i Financial Services Register genom att besöka: https://register.fca.org.uk.
ERGO Travel Insurance Services Ltd (ETI) är registrerat i England och Wales med företagsnummer 11091555. Auktoriserat och reglerat av Financial Conduct Authority, registreringsnummer 805870 och med registrerat kontor på 10 Fenchurch Avenue, London, EC3M 5BN.
För försäkringar köpta mellan 1 januari 2021 och 31augusti 2023:
Great Lakes Insurance SE är ett tyskt försäkringsbolag med huvudkontor på Königinstrasse 107, 80802 München. Filialkontor i Storbritannien: 10 Fenchurch Avenue, London, EC3M 5BN, företagsnummer SE000083. Great Lakes Insurance SE, brittiska filialen, är auktoriserat och reglerat av Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht. Anses som godkänt av Prudential Regulation Authority. Med förbehåll för reglering av Financial Conduct Authority och begränsad reglering av Prudential Regulation Authority. Information om Temporary Permissions Regime, som gör det möjligt för EES-baserade företag att bedriva verksamhet i Storbritannien under en begränsad tid medan de söker fullständigt tillstånd, finns på Financial Conduct Authoritys webbplats.
ERGO Travel Insurance Services Ltd (ETI) är registrerat i Storbritannien, företagsnummer 11091555 Registrerat kontor: 10 Fenchurch Avenue, London, EC3M 5BN. Auktoriserat och reglerat av Financial Conduct Authority, registreringsnummer 805870.
EES
Avboka på vilka grunder som helst
Notera att biljettpriset inte inkluderar försäkringsskydd. Separat försäkring kan erbjudas för vissa biljettyper för resor inom EES. Dessa försäkringar tillhandahålls av tredje part Companjon och inte av Trainline. Specifika detaljer om Companjon och villkoren för relevanta försäkringar finns i de separata villkor som görs tillgängliga både före och efter köp.
Notera att alla frågor om EES-försäkringen, inklusive frågor om anspråk, ska ställas direkt till Companjon via deras sida med vanliga frågor: https://www.companjon.com/en/trainline-uk/
Om du avbokar din EES-försäkring på vilka grunder som helst, kommer distributören att vara Trainline SAS.
USA
Avboka på vilka grunder som helst
Denna flexibla tjänst tillhandahålls av tredje part Companjon och inte av Trainline. Specifika detaljer om Companjon och villkoren finns i de separata villkor som görs tillgängliga både före och efter köp.
Ibland kan Trainline erbjuda en rabattkod till dig (vi kallar var och en av dessa för"Kampanjkod").
Villkoren i detta avsnitt, tillsammans med ytterligare villkor som kommuniceras till dig via en relevant startsida, webb- eller appmodalmeddelande, e-post eller annan form av skriftligt meddelande, ska gälla för erbjudandet (vi kommer att kalla vart och ett av dessa ett ”Kampanjkoderbjudande”).
En Kampanjkod från Trainline är en unik rabatt på ett angivet belopp som du kan lösa in förutsatt att vissa villkor är uppfyllda. Vi informerar dig om villkoren som gäller för varje Kampanjkoderbjudande, samtidigt som vi informerar dig om Kampanjkoden.
Följande villkor och begränsningar gäller för alla Kampanjkoderbjudanden:
Vi förbehåller oss rätten att när som helst vägra att utfärda enKampanjkod eller ett Kampanjkoderbjudande och att ändra delar av varje erbjudande när som helst utan föregående meddelande.
SplitSave sparar pengar åt dig genom att "dela upp" din resa i flera biljetter.
Istället för att betala för en stor biljett från A till B, betalar du mindre för ett antal små. Samma tåg, samma rutt – bara fler biljetter. När du använder SplitSave måste tåget du tar stanna på alla platser du köpt biljetter till och inte bara passera dem. Du kan köpa din SplitSave-biljett tillsammans med alla Railcard-kort som kan användas för en specifik resa. SplitSave-biljetter fungerar också med GroupSave.
Notera att du köper flera biljetter i en transaktion när du köper Prix Futés-biljetter. Dessa biljetter representerar separata avtal med vart och ett av de transportbolag som du är bokad att resa med. Du kan köpa din Prix Futés-biljett tillsammans med alla rabattkort som kan användas för en specifik resa.
Genom att använda vår bokningstjänst eller göra en bokning med oss samtycker du till att:
Vi gillar att vara relevanta, så dessa Villkor och bestämmelser kan ändras i framtiden. Men vi förväntar oss inte att du är synsk – den version som gäller dig är den som finns på webbplatsen och i apparna när du bokar. Om du inte godkänner och accepterar de senaste Villkoren och bestämmelserna måste du sluta använda bokningstjänsten, webbplatsen och apparna.
Genom att acceptera dessa Villkor och bestämmelser godkänner du att det inte finns något partnerskap eller anställningsförhållande mellan oss. Varken du eller vi avser att någon tredje part ska kunna genomdriva något av dessa villkor.
Vi fungerar som ett officiellt ombud på uppdrag av operatörerna. Vi tillhandahåller inte transporttjänsterna, utan är bara ansvariga för själva bokningstjänsten.
Du är ekonomiskt ansvarig för alla bokningar som gjorts hos oss via ditt konto, liksom eventuella förluster som uppstår om du bryter mot villkoren eller missbrukar vår bokningstjänst. Det inkluderar situationer där du medvetet tillåter någon annan att använda ditt konto för att göra en bokning.
Vi ansvarar inte för någon förlust eller skada som inte kan förutses. Förlust eller skada kan förutses om det antingen är uppenbart att det/den kommer att ske, eller om både vi och du vid tidpunkten för avtalets ingående visste att det skulle kunna hända. Vi ansvarar inte heller för förluster som du lider som inte är relaterade till vår bokningstjänst. Trainline ansvarar inte för förlust eller skada på grund av förseningar eller inställningar, inklusive för missade anslutningar. Vi skulle till exempel inte vara skyldiga att betala för hotellbokning, vidare resa (till exempel med taxi eller flyg) eller ett evenemang som du var tvungen att ställa in eftersom ditt tåg ställdes in eller försenades. Ingenting i dessa Villkor och bestämmelser ska begränsa eller utesluta vårt ansvar för dödsfall eller personskada som orsakas av vårdslöshet eller av våra anställda, ombud eller underleverantörer (i tillämpliga fall); eller bedrägeri eller bedräglig förvrängning av oss eller våra anställda.
Enligt konsumentlagstiftningen omfattas inte buss- och tågbiljetter av ångerrätt. Det betyder att det inte finns någon 14-dagars ”avkylningsperiod” för bokningar på vår webbplats eller app. Se 8.2 och 8.11 för specifika Railcard-villkor.
Genom att boka via vår bokningstjänst bekräftar du att du för närvarande inte är föremål för några ekonomiska, finansiella, territoriella eller sektoriella sanktioner, handelsembargon eller frysning av tillgångar.
Du bekräftar också att varken du eller den person du köper biljetter åt är listade på någon sanktionsrelaterad lista över utpekade eller blockerade personer som införts, administrerats eller verkställts av EU och implementerats av dess medlemsstater, FN:s säkerhetsråd, Storbritanniens finansministerium, den amerikanska regeringen, inklusive de som administreras av USA:s finansdepartement, OFAC eller någon annan relevant myndighet med jurisdiktion över dig eller oss som skulle förbjuda dig att använda vår bokningstjänst.
Vi gör allt vi kan för att se till att vår webbplats och våra appar inte innehåller några virus eller skadliga program. Men det är viktigt att du är skyddad mot alla datavirus och programvara som kan påverka din enhet efter att du har använt vår webbplats eller appar eller en tredje parts webbplats eller appar, ifall något skulle saknas. Vi kan inte garantera att vår webbplats eller våra appar kommer att finnas tillgängliga om det uppstår force majeure eller ett misslyckande från tredje part. Och du bekräftar att du förstår att vi kan ta webbplatsen, apparna eller bokningstjänsten offline, om vi anser att det är nödvändigt för underhållsändamål.
Våra teknikteam levererar alltid nya funktioner, vilket innebär att vi uppdaterar våra appar regelbundet för att se till att du kan använda dem i sin fulla omfattning. Vi rekommenderar att du laddar ner och installerar alla publicerade uppdateringar.
Du får inte göra någon av nedanstående aktiviteter:
Vi säljer, organiserar och ordnar inte några paket, så Package Travel and Linked Travel Arrangements Regulations 2018 (förordningarna för Sammanlänkade researrangemang) gäller inte vår bokningstjänst, och vi ansvarar inte för att dessa extra resetjänster ska fungera korrekt. Kontakta relevant tredjepartsleverantör vid problem.
Om du bokar ytterligare resetjänster via länkar på vår webbplats eller app inom 24 timmar efter att din tåg- eller bussbokning bekräftats, blir dessa resetjänster en del av ett ”sammanlänkat researrangemang” (som definieras i Linked Travel Arrangements Regulations 2018 (förordningarna för Sammanlänkade researrangemang)). I detta fall har vi ett skydd för att återbetala din betalning till Trainline för tjänster som inte utförts på grund av Trainlines konkurs. Notera att detta inte leder till någon återbetalning i händelse av konkurs hos de relevanta ytterligare resetjänsterna. Alla tåg- eller bussbiljetter som köpts genom oss kommer fortfarande att godkännas av tåg- eller bussbolaget i den osannolika händelsen att vi går i konkurs.
Tillgång till webbplatsen och apparna ger dig inte några immateriella rättigheter gentemot dem utöver rätten att använda dem i enlighet med dessa Villkor och bestämmelser. Du får inte under några omständigheter kopiera, representera, ändra, överföra eller publicera någon del av vår webbplats eller appar (oavsett enhet) utan att först ha ett tydligt skriftligt tillstånd från oss eller företagen i vår koncern. Om du gör det kan du vara föremål för en överträdelseåtgärd eller annan åtgärd som vi anser är lämplig.
Alla data i våra system kan användas som bevis för saker som bokningar, förfrågningar och allt annat som rör din användning av vår webbplats eller våra appar. Dessa uppgifter kan användas i rättsliga förfaranden på samma sätt som skriftliga handlingar.
Om du har några frågor om eller klagomål på vår bokningstjänst, vår webbplats eller våra appar kan du kontakta oss via informationen i avsnitt 2.
Om du chattar med oss om ett problem och vi inte kan lösa ärendet genom vårt interna klagomålsförfarande, kan du följa den här länken för mer information om hur du kan ta ärendet vidare.
Med undantag för avsnitten 13, 14 och 15 nedan, kommer de relevanta lagarna i Storbritannien att gälla för dessa Villkor och bestämmelser och de relevanta domstolarna i Storbritannien har exklusiv behörighet i förhållande till dessa Villkor och bestämmelser.
Följande ytterligare villkor gäller för invånare i Frankrike som köper en resa eller en produkt via vår webbplats eller våra appar.
I stället för Avsnitt 3.2 "Skapa ett konto eller betala som gäst" gäller följande:
När du bokar biljetter hos oss kan du antingen betala som gäst eller skapa ett personligt konto (”Mitt konto”). Vi kan vägra att skapa ditt konto eller neka dig tillgång till bokningstjänsten av vilken som helst legitim anledning.
För att skapa ditt konto måste du ge oss korrekt information och uppdatera den regelbundet. Som med allt annat behöver du ett lösenord för att skapa ditt konto. Vi vet att du redan har en massa lösenord, men det är viktigt att du håller lösenordet säkert och konfidentiellt. Om du delar ditt lösenord med någon annan är du ansvarig för allt som händer i ditt konto medan den personen använder det. Låt oss veta så snart som möjligt om du tappat bort lösenordet eller om det har stulits. Om ditt lösenord har stulits rekommenderar vi att du ändrar det så snart som möjligt.
Du kan få möjlighet att skapa ett konto med hjälp av information från ditt Facebook-, Google- eller Apple-konto. Tänk på att Facebook, Google och Apple fyller i dina uppgifter automatiskt om du väljer det här alternativet, så du måste dubbelkolla att informationen är korrekt ifylld. Observera att inloggning via dessa plattformar automatiskt skapar ett Trainline-konto och för att komma åt detta konto behöver du bara använda lösenordet till ditt Facebook-, Google- eller Apple-konto. Det är en sak mindre att komma ihåg! Se vår integritetspolicy för mer information.
Om du inte använder vår Trainline for Business-tjänst, accepterar du att du endast får använda vår bokningstjänst för privat bruk och endast får boka biljetter till dig själv eller till någon som har gett dig tillstånd att boka åt honom/henne. Du bekräftar också att kortet du betalar med är ditt (du är kortinnehavaren) eller att du har rätt att använda betalkortet om det inte ägs av dig.
E-postadressen du ger oss måste vara korrekt, eftersom vi använder den för att skicka dina biljettbekräftelser och viktig reseinformation – inga fake.email@junk.com fejkadresser, tack. Kontrollera att våra e-postmeddelanden inte blockeras av din internetleverantör eller skickas till din skräppostmapp.
Vi förbehåller oss rätten att när som helst inaktivera ett konto eller någon funktion i det utan föregående meddelande om det har skett eller om vi rimligen misstänker att det skett ett missbruk av dig, inklusive bedräglig aktivitet.
Din beställning kommer att vara komplett först när hela biljetten har betalats.
Värva en vän-programmet som beskrivs i avsnitt 9.1 är inte tillgängligt i Frankrike.
Följande bestämmelse finns i avsnitt 9.5. "Kampanjkoder" kan inte användas på franska konsumenter. "Vi förbehåller oss rätten att när som helst vägra att utfärda någon Kampanjkod eller något Kampanjkoderbjudande och att ändra en eller alla delar av varje erbjudande när som helst utan föregående meddelande"
I stället för avsnitt 11 gäller följande:
Vi fungerar som ett officiellt ombud på uppdrag av operatörerna. Vi tillhandahåller inte transporttjänsterna, utan är bara ansvariga för själva bokningstjänsten.
Du är ekonomiskt ansvarig för alla bokningar som gjorts hos oss via ditt konto, liksom eventuella förluster som uppstår om du bryter mot villkoren eller missbrukar vår bokningstjänst. Det inkluderar situationer där du medvetet tillåter någon annan att använda ditt konto för att göra en bokning.
Vi ansvarar inte för någon förlust eller skada som inte kan förutses. Förlust eller skada kan förutses om det antingen är uppenbart att det/den kommer att ske, eller om både vi och du vid tidpunkten för avtalets ingående visste att det skulle kunna hända. Vi ansvarar inte heller för förluster som du lider som inte är relaterade till vår bokningstjänst. Trainline ansvarar inte för förlust eller skada på grund av förseningar eller inställningar, inklusive för missade anslutningar. Vi skulle till exempel inte vara skyldiga att betala för hotellbokning, vidare resa (till exempel med taxi eller flyg) eller ett evenemang som du var tvungen att ställa in eftersom ditt tåg ställdes in eller försenades. Ingenting i dessa Villkor och bestämmelser ska begränsa eller utesluta vårt ansvar för uppsåtlig förseelse, dödsfall eller personskada som orsakas av vår eller våra anställdas, ombuds eller underleverantörers (i tillämpliga fall) vårdslöshet; eller bedrägeri eller bedräglig förvrängning av oss eller våra anställda.
De relevanta lagarna i Frankrike kommer att gälla för dessa Villkor och bestämmelser. Domstolarna i Frankrike har exklusiv behörighet att lösa eventuell tvist i förhållande till dessa Villkor och bestämmelser.
Företaget som tillhandahåller hostingtjänsterna är Amazon Web Services (AWS). Kontaktuppgifter: Amazon Web Services EMEA SARL, 38 Avenue John F. Kennedy, L-1855, Luxemburg.
Vårt kundtjänstteam strävar efter att lösa alla frågor du kan ha om din användning av bokningstjänsten (oavsett om du använder webbplatsen eller apparna). Men om du inte är nöjd med hur vi har hanterat ditt ärende kan du använda dig av medling kostnadsfritt för att lösa ditt ärende i godo. För detta ändamål har Trainline utsett turism- och reseförmedlaren: M. Jean-Pierre Teyssier, MTV Médiation Tourisme Voyage, BP 80 303, 75823 Paris Cedex 17, http://www.mtv.travel.
Konsumentmedlarens granskning av ditt ärende är föremål för de villkor som anges i artikel L. 612-2 i den franska konsumentlagen, enligt vilken du i förväg måste ha försökt lösa ditt ärende direkt med oss genom ett skriftligt klagomål.
Se 8.11 Franska rabattkort/SNCF-rabattkort för specifik information om franska rabattkort.
Oaktat de andra avsnitten i dessa Villkor och bestämmelser gäller följande villkor för amerikanska invånare som köper en resa eller en produkt via vår webbplats eller våra appar.
LÄS DETTA AVTAL NOGGRANT. DET ANGER DE RÄTTSLIGT BINDANDE VILLKOREN OCH BESTÄMMELSERNA FÖR DIN ANVÄNDNING AV TJÄNSTEN, DIN RÄTT TILL OCH UNDANTAG FRÅN RÄTTIGHETER, BEGRÄNSNINGARNA AV VÅRT ANSVAR, ATT DU HÅLLER OSS SKADESLÖSA OCH FÖRLIKNING VID VISSA TVISTER.
VÅR WEBBPLATS OCH ALLT INNEHÅLL, ALLA PRODUKTER OCH TJÄNSTER PÅ ELLER SOM PÅ ANNAT SÄTT GJORTS TILLGÄNGLIGT TILL DIG GENOM VÅR WEBBPLATS, TILLHANDAHÅLLS "I BEFINTLIGT SKICK" OCH ”NÄR TILLGÄNGLIGA”. SÅVIDA INTE ANNAT ANGES SKRIFTLIGEN, LÄMNAR VI INGA GARANTIER AV NÅGRA SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGEN ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, VAD GÄLLER ANVÄNDNING AV VÅR WEBBPLATS ELLER INNEHÅLLET ELLER TJÄNSTERNA PÅ WEBBPLATSEN ELLER SOM PÅ ANNAT SÄTT GJORTS TILLGÄNGLIGT FÖR DIG VIA VÅR WEBBPLATS. VI GARANTERAR INTE ATT DIN ANVÄNDNING AV WEBBPLATSEN KOMMER ATT VARA FRI FRÅN AVBROTT ELLER FEL, ELLER ATT WEBBPLATSEN OCH SEVERN ÄR FRIA FRÅN VIRUS ELLER ANDRA SKADLIGA ELEMENT. GENOM ATT ANVÄNDA VÅR WEBBPLATS ACCEPTERAR DU ATT DIN ANVÄNDNING AV WEBBPLATSEN SKER HELT PÅ EGEN RISK OCH ATT DU HAR FULLT ANSVAR FÖR ALLA KOSTNADER I SAMBAND MED SERVICE ELLER REPARATIONER AV NÅGON UTRUSTNING SOM DU ANVÄNDER I SAMBAND MED DIN ANVÄNDNING AV VÅR WEBBPLATS.
SÅ LÅNGT DET ÄR TILLÅTET I GÄLLANDE LAG, AVSÄGER VI OCH VÅRA DOTTERBOLAG OSS ALLA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE. SÅ LÅNGT DET ÄR TILLÅTET ENLIGT GÄLLANDE LAG SKA VI OCH VÅRA DOTTERBOLAG INTE HÅLLAS ANSVARIGA FÖR DEFEKTER, SKADOR, ANSPRÅK ELLER SKADESTÅND TILL FÖLJD AV ELLER I SAMBAND MED DIN ANVÄNDNING AV ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA WEBBPLATSEN, ELLER FRÅN INFORMATION, INNEHÅLL, MATERIAL, PRODUKTER (INKLUSIVE PROGRAMVARA) ELLER TJÄNSTER PÅ, ELLER SOM PÅ ANNAT SÄTT GÖRS TILLGÄNGLIG FÖR DIG VIA, VÅR WEBBPLATS, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL DIREKT ELLER INDIREKT UTEBLIVEN VINST ELLER FÖRLORADE AFFÄRER, INDIREKTA, OFÖRUTSEDDA OCH FÖLJDSKADOR SAMT SKADESTÅND. SÅ LÅNGT DET ÄR TILLÅTET ENLIGT GÄLLANDE LAG ACCEPTERAR DU ATT SKYDDA OCH HÅLLA VÅRA DOTTERBOLAG, TJÄNSTEMÄN, DIREKTÖRER, ANSTÄLLDA OCH OMBUD SKADESLÖSA FRÅN OCH MOT ANSPRÅK, KRAV, SKADESTÅND, KOSTNADER ELLER AVGIFTER FRÅN TREDJE PART, INKLUSIVE RIMLIGA ADVOKATKOSTNADER, TILL FÖLJD AV ELLER I SAMBAND MED ATT DU ANVÄNDER WEBBPLATSEN PÅ ETT FÖRBJUDET SÄTT ELLER PÅ NÅGOT SÄTT BRYTER MOT DESSA DESSA ANVÄNDARVILLKOR. FÖREGÅENDE "FRISKRIVNING, ANSVARSBEGRÄNSNING OCH SKADESLÖSHET" GÄLLER INTE KUNDER I DELSTATEN NEW JERSEY ELLER I ANDRA JURISDIKTIONER DÄR DET ÄR FÖRBJUDET ENLIGT LAG.
OM DU ÄR MISSNÖJD MED VÅR WEBBPLATS, MATERIAL PÅ WEBBPLATSEN ELLER MED NÅGOT AV VÅRA ANVÄNDARVILLKOR, ÄR DIN ENDA LÖSNING ATT SLUTA ANVÄNDA WEBBPLATSEN.
I händelse av att en tvist samtycker du till att först meddela Trainline genom att kontakta oss på USescalation@info.thetrainline.com innan du inleder eventuellt skiljeförfarande eller förfarande i domstol, och deltar i förhandlingar i god tro för att försöka lösa en tvist i minst 30 dagar.
Ditt meddelande måste innehålla följande information: (1) ditt namn, (2) din adress, (3) e-postadress eller telefonnummer som är kopplat till ditt Trainline-konto, om något, (4) en kort beskrivning av klagomålets karaktär, och (6) lösning som du söker (tillsammans ”Nödvändig information”). Om ditt meddelande inte innehåller all Nödvändig information som beskrivs ovan (eller en förklaring till varför du inte kan inkludera en del av den Nödvändiga informationen), ska Meddelandet om tvist vara ogiltigt och måste skickas igen innan du kan inleda ett skiljeförfarande eller andra rättsliga åtgärder mot Trainline. Detta krav kommer att informera Trainline om att du har en befintlig tvist som ska lösas. Du har rätt att söka upprättelse om Trainline inte löser ditt klagomål inom 30 dagar efter mottagandet av Meddelandet om tvist. Detta anges i detta skiljeavtal, förutom att du eller Trainline kan hoppa över detta informella förhandlingsförfarande för tvisten som verkställer, skyddar eller gäller giltigheten av immateriella rättigheter.
Varje "tvist" (inte löst genom den informella förhandlingsprocessen) som inkluderar oenighet, orsak till talan, anspråk, kontrovers eller förfarande mellan dig eller någon som använder ditt Trainline-konto eller agerar å dina vägnar som uppstår från din relation med Trainline (och/eller något av våra nuvarande eller tidigare dotterbolag), din användning av våra tjänster, denna webbplats, appar eller dessa villkor kommer att lösas exklusivt genom bindande skiljeförfarande. Denna bestämmelse och termen "tvist" är avsedda att ges den bredaste möjliga innebörden som kommer att verkställas.
Den amerikanska lagen om skiljeförfarande gäller för detta avtal.
Du samtycker till att alla skiljeförfaranden genomförs av American Arbitration Association (”AAA”), https://www.adr.org eller 1.800.778.7879. Du kan kontakta AAA för att få mer information om hur du inleder ett skiljeförfarande. Om AAA vägrar att sköta skiljeförfarandet eller inte kan sköta skiljeförfarandet av någon anledning, samtycker du till att Trainline väljer ett alternativt skiljeforum. I det här fallet godkänner du skriftligen att ett alternativt skiljeforum som vi väljer kan sköta skiljeförfarandet. Skiljeförfarandet kommer att äga rum på engelska, före en enda skiljedomare. Det kommer att genomföras i enlighet med AAA:s Expedited Procedures of the Commercial Arbitration Rules och Supplementary Proceedings for Consumer-Related disputes, i tillämpliga fall, ("Regler") som gäller när anspråket anmäls ("Regler"), förutom då dessa Regler kan ändras genom dessa villkor. Du kan få en kopia av AAA:s regler genom att kontakta AAA på (800) 778-7879 eller besöka www.adr.org.
Vi samtycker till att betala alla anmälnings-, administrations- och skiljeavgifter, förutom den ursprungliga anmälningsavgiften som du ska betala. Om din tvist avser ett mindre belopp än 1 000 USD, ska Trainline ersätta dig för anmälningsavgiften vid skriftlig begäran om återbetalning med dokumentation av otillräckliga medel för att betala avgiften. Om du kan visa hur kostnaderna för skiljeförfarandet skulle vara oöverkomliga jämfört med rättegångskostnaderna, kommer Trainline att betala så mycket av anmälningsavgiften i samband med skiljeförfarandet som skiljedomaren anser nödvändigt. Detta för att förhindra att skiljeförfarandet blir kostnadskrävande jämfört med rättegångskostnaderna. I alla andra fall kommer varje part att betala arvodena och utgifterna för respektive advokater, experter, vittnen och för förberedelse och framläggande av bevis vid skiljeförfarande.
Du kan välja att låta skiljeförfarandet genomföras per telefon, baserat på skriftliga inlagor, eller personligen i det län där du bor eller på en annan plats som ömsesidigt kommit överens om. För anspråk under 25 000 USD kommer skiljeförfarandet inte att involvera något personligt framträdande av parterna eller vittnen, utan kommer istället att genomföras enbart på skriftliga inlagor, såvida inte du eller vi kräver en personlig eller virtuell förhandling, eller skiljedomaren bestämmer att ett personligt eller telefonframträdande krävs. Virtuella förhandlingar ska föredras, såvida inte skiljedomaren beslutar att en parts rätt till en i grunden rättvis process skulle försämras utan personlig förhandling. I händelse av personlig förhandling samtycker du till att en Trainline-medarbetare eller en affilierad som är baserad utanför USA och som deltar i förhandlingen, får delta via telefon eller videokonferens, och hans/hennes/hennes fysiska närvaro ska inte krävas.
Alla skiljeoförfaranden ska vara konfidentiella och ingen av parterna får avslöja existensen, innehållet eller resultatet av någon skiljedom, förutom vad som krävs enligt lag eller i syfte att verkställa skiljedomen. Skiljedomaren kommer att ha befogenhet att tilldela föreläggande eller fastställelsetalan, vare sig det är interimistiskt eller slutligt, men endast till förmån för den part som söker talan och endast i den utsträckning som är nödvändig för att tillhandahålla talan som motiveras av den partens individuella anspråk och utan att påverka andra kunder.
Varje domstol med jurisdiktion över parterna kan verkställa skiljedomarens beslut. Ingenting i det här avsnittet hindrar dig från att söka offentligt förbudsföreläggande i domstol separat från detta skiljeförfarande. Vidare kommer en sådan ansökan inte att anses vara oförenlig med avtalet om skiljeförfarande eller som ett avsägande av rätten att medla dina individuella anspråk. Du och Trainline är överens om att alla förfaranden som söker offentligt föreläggande kommer att fortsätta efter skiljeförfarandet i alla tvister som kan avgöras genom skiljeförfarande. Detta kommer att vänta på resultatet av skiljeförfarandet i enlighet med avsnitt 3 i FAA.) Skiljedomarens avgörande kommer att vara bindande och slutgiltigt, med undantag för eventuell rätt att överklaga som tillhandahålls av FAA och kan tas upp i vilken domstol som helst som har jurisdiktion över parterna för verkställighetsändamål.
På begäran av en eller flera berörda parter och efter att ha gett alla andra berörda parter möjlighet att bli hörda, kan skiljedomaren, efter eget gottfinnande, samordna mer än en skiljeförhandling. Detta kommer att inledas enligt detta skiljeavtal, för att främja effektivitet i upptäckten och för att undvika inkonsekventa rättsliga avgöranden. För tydlighetens skull kommer all samordning enligt föregående mening att begränsas till aktuella skiljeförfaranden som inletts enligt detta skiljeavtal, och skiljedomaren får inte leda någon form av ett representativt eller gruppförfarande. Alla parter behåller rätten att begära en individuell förhandling.
INSTRUKTIONER FÖR AVANMÄLNING. Om du inte vill vara bunden av denna bindande skiljebestämmelse måste du meddela oss inom tre dagar efter ”Tidsfrist för avanmälning”, som kommer att vara den tidigaste av: (a) det datum då du först använde vår webbplats eller appar; (b) det datum då du först använde våra tjänster; eller (c) det datum då du inledde en relation med oss. Du kan välja bort dessa skiljeförfaranden genom att skicka ett skriftligt meddelande via e-post till arbitration.optout@thetrainine.com med ämnesraden: Villkor – US Opt-Out Notice.
För att säga upp skiljeavtalet, vi måste få ditt meddelande om avanmälning senast 3 dagar efter Tidsfristen för avanmälning för att den ska vara giltigt. Du samtycker till att du måste föra en talan i en skiljedomstol eller småmålsdomstol om vi inte får ett meddelande om avanmälning från dig, eller om vi får ett meddelande om avanmälning från dig mer än 3 dagar efter Tidsfristen för avanmälning.
UNDANTAG FRÅN SKILJEFÖRFARANDE. Du och Trainline samtycker till att följande orsaker till talan och/eller yrkanden är undantag från de tvister som omfattas av skiljeavtalet. Dessa kommer att väckas i ett rättsligt förfarande i en domstol (enligt beskrivningen i detta skiljeavtal): (i) varje anspråk eller grund för talan som påstår faktisk eller hotad överträdelse, missbruk eller kränkning av en parts upphovsrätt, varumärken, affärshemligheter, patent eller andra immateriella rättigheter; (ii) varje anspråk eller grund för talan som söker nödföreläggande baserat på tvingande omständigheter (t.ex. överhängande fara eller begår ett brott), eller iii) en begäran om rättsmedel för offentligt föreläggande, om sådana rättsmedel är tillåtna och inte kan frångås genom tillämplig lag. Dessutom kan du, i den utsträckning ditt anspråk eller tvist uppfyller kraven enligt tillämplig lag, välja att gå vidare i en småmålsdomstol.
AVSÄGANDE AV GRUPPTALAN OCH JURYRÄTTEGÅNG. Du och TRAINLINE samtycker till ATT EVENTUELLA FÖRFARANDEN, OAVSETT VID SKILJEFÖRFARANDE ELLER I DOMSTOL, ENDAST KOMMER ATT GÖRAS PÅ INDIVIDUELL BASIS OCH INTE SOM ETT GRUPP-, KONSOLIDERAT ELLER REPRESENTATIVT ÄRENDE, FÖRUTOM VID ÄRENDEN FÖR FÖRBUDSFÖRLÄGGANDE SOM BESKRIVS I DETTA avsnitt 14. Skiljedomaren ska endast ha befogenhet att pröva och avgöra ett enskilt anspråk. OM ETT ANSPRÅK AV NÅGON ANLEDNING GÅR TILL DOMSTOL SNARARE ÄN TILL SKILJEFÖRFARANDE, AVSTÅR DU OCH TRAINLINE RÄTTEN TILL EN JURYRÄTTEGÅNG. Om en domstol eller skiljedomare i ett ärende mellan dig och Trainline fastställer att denna grupptalan inte kan verkställas, kommer detta skiljeavtal inte att gälla dig. Om du avanmäler dig från skiljeavtalet enligt ovan, gäller inte detta avsägande av rätten till grupptalan dig. Du eller någon annan kund kan inte vara en grupprepresentant, gruppmedlem, eller på annat sätt delta i en grupp, konsoliderat eller representativt förfarande utan att ha följt avanmälningsförfarandet som anges ovan.
SKILLNADER I SKILJEFÖRFARANDEN OCH DOMSTOLSFÖRFARANDEN. En skiljedomare kan tilldela skadestånd och annan lättnad, inklusive förbudsföreläggande och fastställelse eller lagstadgade skadestånd. Men det finns ingen domare eller jury, och rättslig prövning av skiljedomare är begränsad. Framläggande i skiljeförfarande är också begränsad i enlighet med AAA-reglerna. Dessutom, som angivits ovan, avstår du från alla möjligheter till att en skiljedomare övervakar eller bestämmer grupp-, konsoliderade, representativa eller kollektiva ärenden.
VIKTIGT: DETTA AVSNITT BEGRÄNSAR SÄRSKILDA RÄTTIGHETER, INKLUSIVE RÄTTEN ATT HÅLLA FAST VID DOMSTOLSFÖRFARANDE, RÄTTEN TILL JURYRÄTTEGÅNG OCH RÄTTEN ATT DELTA I GRUPP-, AGGREGERADE, REPRESENTATIVA, KOLLEKTIVA ÄRENDEN. ÖVRIGA RÄTTIGHETER SOM DU ELLER TRAINLINE GROUP SKULLE HA I DOMSTOL ÄR KANSKE INTE TILLGÄNGLIGA VID SKILJEFÖRFARANDE.
Oaktat de andra avsnitten i dessa Villkor och bestämmelser gäller följande villkor för kunder i Italien som köper en resa eller en produkt via vår webbplats eller våra appar.
De relevanta lagarna i Italien kommer att gälla för dessa Villkor och bestämmelser och de relevanta domstolarna i Italien har exklusiv behörighet i förhållande till dessa Villkor och bestämmelser.
I stället för avsnitt 11 gäller följande:
Vi fungerar som ett officiellt ombud på uppdrag av operatörerna. Vi tillhandahåller inte transporttjänsterna, utan är bara ansvariga för själva bokningstjänsten.
Du är ekonomiskt ansvarig för alla bokningar som gjorts hos oss via ditt konto, liksom eventuella förluster som uppstår om du bryter mot villkoren eller missbrukar vår bokningstjänst. Det inkluderar situationer där du medvetet tillåter någon annan att använda ditt konto för att göra en bokning.
Vi ansvarar inte för någon förlust eller skada som inte kan förutses. Förlust eller skada kan förutses om det antingen är uppenbart att det/den kommer att ske, eller om både vi och du vid tidpunkten för avtalets ingående visste att det skulle kunna hända. Vi ansvarar inte heller för förluster som du lider som inte är relaterade till vår bokningstjänst. Trainline ansvarar inte för förlust eller skada på grund av förseningar eller inställningar, inklusive för missade anslutningar. Vi skulle till exempel inte vara skyldiga att betala för hotellbokning, vidare resa (till exempel med taxi eller flyg) eller ett evenemang som du var tvungen att ställa in eftersom ditt tåg ställdes in eller försenades. Ingenting i dessa Villkor och bestämmelser ska begränsa eller utesluta vårt ansvar för grov vårdslöshet, uppsåtligt tjänstefel, brott mot skyldigheter som följer av tvingande regler, dödsfall eller personskada som orsakas av vårdslöshet eller av våra anställda, ombud eller underleverantörer (i tillämpliga fall); eller bedrägeri eller bedräglig förvrängning av oss eller våra anställda.
Så här lämnar du in ett klagomål
Du kan lämna in ett klagomål på italienska eller engelska via följande kanaler:
a. information för att vi ska kunna identifiera dig:
b. information för att vi ska kunna identifiera en resa som du gjort eller planerat:
c. en beskrivning av ditt klagomål, med uppgifter om att tjänsten inte överensstämmer med ett eller flera krav som definieras i europeisk eller nationell lagstiftning eller i Trainlines allmänna villkor.
Av dataskyddsskäl så kan vi endast diskutera bokningsinformation med den person som gjorde bokningen. Ha gärna ditt bokningsnummer tillgängligt för att hjälpa oss att hitta din resa.
Svarstider
Vi kommer att ge ett motiverat svar på eventuella klagomål inom 21 dagar från mottagandet av klagomålet, där vi anger om klagomålet har godkänts eller avvisats. I motiverade fall kommer vi inom 21 dagar att informera dig om att du kommer att få vårt svar inom 90 dagar från dagen för mottagandet av klagomålet.
Automatisk ersättning för sent svar eller inget svar (för klagomål som mottagits från och med den 1 januari 2022 och framåt)
Du har rätt till följande automatiska ersättning:
Ersättningen ska betalas till samma betalningsmedel som ursprungligen användes för att köpa biljetten.
Under alla omständigheter ska ersättning för försenat svar inte betalas ut om:
Förlikningsförfarande
Trainline har inte tecknat särskilda avtal för användning av ett särskilt tvistlösningsorgan. Kunder kan ansluta till plattformen https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.home2.show som hanteras av Europeiska kommissionen och fritt välja ett organ att kontakta för att lösa tvisten och aktivera relevant procedur.
Klagomål till italienska registreringsmyndigheten
Först efter att du har skickat ditt klagomål till oss kan du skicka in ett andra klagomål (på italienska eller engelska) till den italienska transportmyndigheten per post till Via Nizza 230 — 10126 Turin eller med certifierat e-postmeddelande till pec@pec.autorita-trasporti.it eller genom att fylla i formuläret som finns på webbplatsen www.autorita-trasporti.it/site/: